MyBooks.club
Все категории

А. И. Еланская - Изречения Египетских Отцов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая А. И. Еланская - Изречения Египетских Отцов. Жанр: Религия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Изречения Египетских Отцов
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
11 сентябрь 2019
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
А. И. Еланская - Изречения Египетских Отцов

А. И. Еланская - Изречения Египетских Отцов краткое содержание

А. И. Еланская - Изречения Египетских Отцов - описание и краткое содержание, автор А. И. Еланская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книга впервые знакомит русского читателя с литературой христианского Египта (так называемой коптской), история которой охватывает несколько веков, начиная с IV века. Литература коптов сосуществовала с общей для всего Ближнего Востока греческой христианской литературой; главные ее жанры — легенды, апокрифы, дидактические сочинения. В книге представлены образцы этих произведений, во введении дается краткий очерк истории коптов и их литературы.

Изречения Египетских Отцов читать онлайн бесплатно

Изречения Египетских Отцов - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. И. Еланская

Когда он сказал это, они обрадовались весьма, услышав его, и отпустили послов Камбиза. Затем они написали письмо, как им посоветовал Бофор, их учитель:

«Все египтяне[442] пишут жителям Запада и Иудеи[443]… и тем, кто с ними… в битве. (Вы не сможете сражаться) копьями, ни мечами многочисленными[444], ни (найти) от нас убежище. Мы пишем тебе, о человек малодушный и трусливый, Камбиз, тот, чье имя «сануф»[445] на нашем языке, перевод которого: «малодушный» или «трусливый». Вот мы отпустили твоих послов, так как не боимся тебя, но восхваляем себя и прославляем нашего владыку фараона, который властвует над нами в славе. Нам не было угодно убить твоих послов, но в час гнева ты узнаешь, что мы сделаем! Клянемся мощью фараона, и славой Египта и его владыки Аписа [446], и честью короны, и силой бойцов и боевого строя [447], если Апис — в Мемфисе[448], Амон — в Дафнах[449], его цари — каждый в своей области[450], их реки переполнены водой, их города… укреплены. Если же (все) это есть, о раб, знай, что поистине это встретит тебя, и что ты сделаешь перед лицом этого? Ведь ты погибнешь, когда мы настигнем тебя. Мы вышибем из тебя внутренности, твоих детей убьем перед тобой[451], твоих тиранов[452] повергнем наземь, твоих богов[453], которые идут с тобой, сожжем огнем, а тебя — мы не позаботимся (даже) сварить твое мясо, но растерзаем его зубами (букв, «ртами»)[454], как медведи[455] или свирепые львы. Теперь, о жалкий, поразмысли, посоветуйся, подумай, узнай, что тебе делать, пока еще не обрушился на тебя гнев Египта. Ибо кто и когда среди царей, не только ассирийских, но и всех земных, возвысился над Египтом, одолев его, чтобы ты смог одолеть его, о безбожный[456]? Разве цари галлов и хеттов[457], те, что на западе, и те, что на севере, и мидяне[458] — разве ты не говоришь о них, что они могущественны? А почему они не спасли своих стран от Египта в своем величии, чтобы не стать рабами нам? Разве Египет не сразил их… их пленники до сих пор у нас рабами!… Кому же из них ты подобен, что приготовился храбро идти на Египет? Ты будешь посрамлен перед людьми (или «войсками», как выше) Египта! Кто твой бог, который ходит с тобой, тот, мощь которого не спасет тебя, тот, на которого ты положился, чтобы он хранил тебя, что ты пришел в это место… сражаться! Или ты полагаешься на аммонитян, и моавитян, и идумеев[459], которые дрожат, еще не видя сражения… на сынов Израиля, которые рабы тебе… Все, кому ты доверился, — не господствовали никогда, но всегда они будут рабами!».

Послы, которых послал Навуходоносор, когда вернулись к нему, сообщили все, что с ними случилось, и отдали ему письма. Прочтя их, он содрогнулся. Он же послал, и пригласил своих советников, и сказал им, говоря: «Что нам делать, потому что вы слышали, как воспротивились мне жители Востока, говоря: «Мы не подчинимся тебе благодаря мощи Египта, потому что он с нами». Хотите ли вы, чтобы мы обратились против них первые и поразили их лезвием меча, и Египет услышит (это), и устрашится, и встанет, и пребудет в мире и страхе?».

Было при нем семь советников, и один из них, слово которого было веским, сказал перед царем: «Царь, живи вечно. Послушай же совет твоего слуги, не обращайся против них, не думай идти в Египет… Вот что ты должен сделать: пошли твоих послов по всему Египту от имени фараона и от имени Аписа, их бога, со словами красивыми, чтобы они собрались на праздник и пир царский, и чтобы они пришли беспечно, с сердцем беззаботным и мирным. Когда же они соберутся, подумает их владыка, что другая власть овладела ими, и испугается весьма, и отдаст землю в твои руки. Если же нет, ты сильно пострадаешь, как я сначала говорил тебе. Ибо кто встанет на борьбу с этими собаками, и кто поборет этих медведей, кто выступит в строю для сражения со львами[460] без совета, и умения, и благоразумия, чтобы одолеть их? Вот мой совет. Я сказал его перед тобой, мой господин царь. Делай, что тебе угодно. Ты сам знаешь, что все египтяне — бойцы, а их женщины — метательницы камней из пращи, и они, рождая своих детей, обучают их борьбе[461]. Сначала в детстве их учат метать камни… Затем, когда они овладели искусством… Когда они смогут… сажают их на коней привязанными (к коням). Когда же они завершат (это учение), они отправляются, и изготовляют оружие, и овладевают луками и копьями, причем они не боятся сражения, ибо они — как пчела, которую (ничем) нельзя одолеть, кроме как хитростью. Ты не одолеешь Египта, кроме как уловкой и мудростью. Когда же ты соберешь их благодаря твоей хитрости, тогда ты поднимешь свое копье на них. Если же нет, ты не сможешь противостоять им. Вот я сказал свой совет тебе. Ты же советуйся, думай, размышляй, узнай, что тебе делать, чтобы не обмануться». (Это) слово понравилось царю Камбизу. Он послал своих послов по всему Египту, написав послание всем, кто был под властью фараона, их владыки, говоря: «Эти (слова) фараон говорит своим возлюбленным слугам[462], которые во всех местах моего царства, тем, которые в городах и селениях, господам и слугам, богатым и бедным, египтянам и чужеземцам, тем, которые под властью царя Априя: Мир вам, чтобы вы были в покое и порядке. Я пишу вам не из‑за войны, не из‑за налогов, которые на вас, не из‑за дела, которое есть у меня к вам. О достолюбезные египтяне, мощные в своей силе, мудрые в своем слове! Собирайтесь из всех селений и приходите ко мне[463] без мечей и копий, ибо вы придете на пир в радости и ликовании, потому что тот, кто собирает вас, — Апис, чтобы вы радовались на этом празднестве, потому что он сообщил нам о делах, которые произойдут в этом году. Я же не захотел писать вам о них, чтобы они не потеряли для вас значения. Но я хочу, напротив, чтобы вы пришли к Апису, чтобы он (сам) открыто сказал вам о делах. Ибо вы узнаете о них, когда придете на праздник. Всякий, кто не придет, получит проклятие и гнев от Аписа. Тот же, кто придет, получит благословение вместе со своим домом».

Посланцы, которых послал Навуходоносор, пошли по всему Египту, читая послания во всех городах и селениях, подвластных фараону, обманом говоря с ними, и лгали египтянам. Когда же услышали эти (слова) египтяне, они дивились, говоря друг другу: «Что это за дело случилось у нас? Соберем наших советников, и мудрецов, и старцев всей земли, потому что этот план — не от фараона. Пусть мы… чтобы нам не попасть в обман и посмеяние врагов, и чтобы не восстали на нас рабы, которые вокруг нас, и не стали сражаться с нами, потому что втянуты в борьбу другими».

Так они и поступили. Они пошли к своим предсказателям и позвали их. Говорили с ними все воины, говоря: «Как вы хотите, чтобы мы поступили, услышав (все это) от тех, кто пришел к нам от имени Априя?». Тогда ответили предсказатели, говоря: «Это слово — не от даря, и вельможи не посоветуют так, но этот план — от наших врагов, то есть ассирийцев, ибо они сознают, что пребывают в позоре и посмеянии с тех пор, как царь Египта [464] поднялся на них и поразил их… и захватил у них добычу, и взял их в плен, и вот они унижены до сего дня. Это — дело, которое сделал отступник, то есть Навуходоносор[465], ибо он понял, что не поборет наших владык, то есть царей Египта. Он написал это послание от имени нашего владыки. Если мы соберемся без мечей и копий, он поднимется на нас, и поразит нас, и возьмет нас в плен… Теперь же мы скажем вам план, посредством которого вы спасетесь. Вы знаете, что сейчас время собираться из ваших домов и полей, ибо наступило время кануна праздника. Так пусть же каждый соберет своих воинов и свое оружие!».

Тогда все египтяне (букв. «Египет весь») послушались этого совета и собрались из их мест, вооруженные своим оружием. И вот по прошествии нескольких дней пришла к царю в Дафны великая толпа, многочисленная, как саранча, с лошадьми и колесницами, причем их сердце мужественно, как у львов[466], и их вельможи[467] шли перед ними. Царь Априй, когда увидел их… его ноги подкосились… ибо слух распространился, что Камбиз пришел к пределам Египта, и подумал он про себя: «Что мне делать перед лицом ассирийцев?». Тогда царь Априй созвал вельмож и знатных, которые среди них (т. е. среди собравшихся) и сказал им: «Кто посоветовал вам снарядиться таким образом?». Они же сказали: «Твое имя славное и твоя мощь…….

ГОМИЛИЯ ОБ АРХАНГЕЛЕ МИХАИЛЕ

В коптской литературе известно немало гомилий об архангелах, в том числе несколько, посвященных архангелу Михаилу. Данная сохранилась в единственной рукописи, находящейся в Российской Национальной библиотеке (коптская новая серия, №№ 12—45), которая представляет собой часть кодекса (стр. 63—134) на саидском диалекте, содержащую заключительную часть гомилии и почти полный текст мартирия св. Виктора.

Почти все указанные гомилии построены по одному плану. Сначала идет восхваление архангела, затем рассказывается какая‑либо чудесная история, в которой герою помогает архангел. Все заканчивается нравоучительным заключением. Настоящая гомилия построена подобным образом. Несомненно, она начиналась с энкомия, за которым следует чудесная история, конец которой мы находим в сохранившейся части рукописи. Это известный бродячий сюжет. Богач узнает предсказание о том, что бедный мальчик (в данном случае — сын соседки- вдовы) должен унаследовать его имущество. Он пытается погубить ребенка, но, боясь собственноручно умертвить его, оставляет одного в лесу или бросает в воду в бочке, колыбели, сундуке и пр. В данном случае — в море, что явствует из слов Михаила: «Я — Михаил, который помог тебе во время, когда бросили тебя в море». Все попытки, разумеется, оказываются безуспешными, и богач, наконец, поручает юноше отнести домой письмо, в котором велит своей жене погубить юношу. Доброжелатель юноши, в данном случае архангел Михаил, заменяет это письмо другим, в котором приказывается женить юношу на дочери богача. Любопытно, что в нашей рукописи богача постигает та же судьба, которая, по рассказу Геродота (III, 64), постигла Камбиза: его собственный меч пронзил ему бок, когда он садился на коня.


А. И. Еланская читать все книги автора по порядку

А. И. Еланская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Изречения Египетских Отцов отзывы

Отзывы читателей о книге Изречения Египетских Отцов, автор: А. И. Еланская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.